Haber
Öykümen Edebiyat’ın 15.Sayısı Çıktı.
Çevirim içi yayımlanan Öykümen Edebiyat Dergisi’nin 15.sayısı çıktı. Mehmet Emin Ünal giriş yazısında “Hikâyeler bize diri ve anlamlı bir hayatın kapısını aralamak bakımından önemli imkânlar bahşeder. Bu sebepledir ki insanlar çok eski dönemlerde dahi birbirlerine hikâyeler anlatmış bu hikâyeler doğrultusunda bir anlam arayışına çıkmışlardır. Okunan nitelikli eserler zihni daldığı derin uykudan uyandırır ve hayata dair fikir üretimine katkı sağlar. Hayatı nitelikli bir pencereden okumanın yol ve yöntemini gösterir. Çünkü iyi yazılmış hikâyeler hayatın ta içinden gelen bir ırmak gibidir. İnsanın ruhuna dokunur, değiştirir, dönüştürür ve iyileştirir. Yepyeni ufuklar çizer yeni dünyalar bağışlar. Hayatın içerisinde yaşadığımız bütün olaylara esasen buyur bir de buradan bak davetiyesidir iyi yazılmış hikâyeler. İçinden geçip gittiğimiz ve çoğu zaman kıymetini bilmediğimiz vakte derinlik katar. Bu anlayış doğrultusunda çıkardığımız Öykümen yeni sayısıyla huzurlarınızda.” diyerek okurlarını selamlıyor.
Bu sayıda; Ahmet Mücahit İlbay. Yunus Kemâl Aydoğan, Bedire Akaray, Irmak Çalıkuş, Sümeyye Kılıç, Ahmet Yetik öyküleriyle yer alırken, çeviri öykü kısmında ise “Akfiyonk” ve “Doğum Günü” öyküleri ikinci kısmıyla yer aldı.
Mehmet Emin Ünal Sibel Oğuz’la söyleşti. Ayrıca Kevser Özdamar, Muhammet Çavdar’ın “Ekmek Arası Keder” kitabına dair eleştiri yazısı kaleme aldı. Ezgi Dalan “Sizce öykü hayatın içinde nasıl konumlandırılır? sorusuna verilen cevaplarla “Öykü Sözlüğüne” katkı sundu.Ayşegül Gül ise “Öykünün Resmi’’ köşesinde Ahmet Yetik’in “Ayazda” isimli öyküsünü resmetti.
Okumak veya İndirmek İçin: Öykümen 15